国产成人av一区二区三区在线观看,中国熟妇hd性free国语,成年欧美1314www色,欧美乱妇xxxxxbbbbb,亚洲第一区欧美国产综合

論文引言怎么寫(最詳細的論文引言寫作方法)

發(fā)布于 2022-11-26
PaperPass論文檢測網(wǎng)

在“引言”部分,說明你的論文中所提出的工作動機,并給讀者交代論文的結(jié)構(gòu)。

引言包含四個組成部分,大概(但不一定)分四段:背景、需要、任務(wù)和目標。

首先,提供一些背景,為那些不太熟悉你的主題的讀者提供引導(dǎo),并確立你的工作的重要性。

第二,說明需求,即指出科學界目前所擁有的進展和人們所期望的進展之間有何差異。這個需求也指明了工作的必要性。

第三,說明你為了解決這個需求所努力做的工作(這是任務(wù))。

最后,預(yù)告論文的剩余部分,使讀者對即將呈現(xiàn)的文檔的結(jié)構(gòu)從心理上做好準備。

背景和需求

在“引言”部分的開頭,背景和需求像一個漏斗一樣共同發(fā)揮作用。

它們從寬泛的角度開始,逐步縮小到論文中所涉及的問題。

為了激發(fā)你的讀者——包括審稿人和期刊讀者——的興趣,要為你的論文中提出的工作提供一個令人信服的動機:從未研究過一種現(xiàn)象的事實本身并不是研究該現(xiàn)象的理由。

寫背景時,要吸引廣大讀者,并引出需求。

不要為了包含背景而包含背景。

相反,只提供有助于讀者更好地理解需求,特別是需求的重要性的內(nèi)容。

考慮將背景與時間綁定,使用諸如“最近”、“過去10年”或“自20世紀90年代初以來”之類的短語。

你也可以將你的背景錨定在空間中(在地理上或在給定的研究領(lǐng)域內(nèi))。

通過描述現(xiàn)狀和人們期望的理想情況有何差異來暗示工作的必要性。

首先,作為背景的直接延續(xù),說明現(xiàn)狀如何。

如果你覺得必須用很多細節(jié)來解釋最近人們?nèi)〉玫某删停ɡ?,用一兩段以上的篇幅),可以考慮把細節(jié)移到引言之后的一個標題為 "研究現(xiàn)狀"(或類似的內(nèi)容)的章節(jié)中,但在引言中要對現(xiàn)狀進行簡要的說明。

接下來,說明人們所期望的理想情況,即我們想要什么。用“但是”、“然而“或“不幸”等詞語強調(diào)現(xiàn)狀和人們期望的理想情況的對比。

需求與下面介紹的任務(wù)可以結(jié)合起來介紹(見本文最后一節(jié))、也可以分開來介紹。

任務(wù)和目標

當引言將作者所做的工作(任務(wù))與論文本身所試圖涵蓋的內(nèi)容(文章的目標)分開時,引言通常會更清晰、更有邏輯性。

換句話說,任務(wù)用于闡明你作為科學家的貢獻,而文章的目標則讓讀者為論文的結(jié)構(gòu)做好準備,從而可以有重點或有選擇地閱讀。

對于任務(wù),用從事這項工作的人(通常是您和您的同事)作為句子的主語(如我們、本文作者);用一個動詞來表達研究行動(如測量、計算等);將該動詞設(shè)置為過去式。

介紹任務(wù)的三個例子.

1)為了證實這一假設(shè),我們研究了一系列連接素通道的抑制劑,如…的影響。

To confirm this assumption, we studied the effects of a range ofinhibitors of connexin channels, such as the connexin mimetic peptides Gap26and Gap27 and anti-peptide antibodies, on calcium signaling in cardiac cellsand HeLa cells expressing connexins.

2)在對照實驗中,我們研究了…條件對…的影響。

During controlled experiments, we investigated the influence of the HMPboundary conditions on liver flows.

3)為了解決這個問題,我們開發(fā)了一種新的…技術(shù),稱為…,它根據(jù)程序的實際執(zhí)行情況計算…值。

To tackle this problem, we developed a new software verificationtechnique called oblivious hashing, which calculates the hash values based onthe actual execution of the program.

下面列舉了表示研究行動的動詞的例子:

應(yīng)用:我們應(yīng)用…法則來…。

評估:我們評估了較大劑量的…的影響。

計算:我們計算了…的光致發(fā)光光譜。

比較:我們比較了…和…的效果。

計算:我們計算了由…預(yù)測的速度。

推導(dǎo):我們推導(dǎo)出一套新的…規(guī)則。

設(shè)計:我們設(shè)計了一系列的實驗來…。

確定:我們確定了…的完整核苷酸序列。

開發(fā):我們開發(fā)了一種新的算法來…。

評估:我們評估了…的功效和生物相容性。

探索:我們探索了…與…之間的關(guān)系。

實施:我們?yōu)?hellip;實現(xiàn)了一個遺傳算法。

研究:我們研究了…的行為。

測量:我們測量了…中鎘的濃度。

模擬:我們模擬了…的衍射行為。

對于論文目標,用文件本身作為句子的主語(如本文、這篇論文等),用一個動詞表達一個交流動作(如介紹、總結(jié)、報道等),將動詞設(shè)置為現(xiàn)在時態(tài)。

介紹論文目標的三個例子.

1)本文闡明了…對…的作用,以及ATP在起源于心房的HL細胞和表達連接素43或26的HeLa細胞中引起的鈣瞬變。

This paper clarifies the role of CxHc on calciumoscillations in neonatal cardiac myocytes and calcium transients induced by ATPin HL-cells originated from cardiac atrium and in HeLa cells expressingconnexin 43 or 26.

2)本文介紹了增加肝動脈壓力和阻塞下腔靜脈引起的血流效應(yīng)。

This paper presents the flow effects induced byincreasing the hepatic-artery pressure and by obstructing the vena cavainferior.

3)本文討論了遺忘哈希背后的理論,并展示了這種方法如何應(yīng)用于本地軟件防篡改和遠程代碼認證。

This paper discusses the theory behind oblivioushashing andshows howthis approach can be applied for local software tamper resistance and remotecode authentication.

下面是表達交流動作的動詞:

闡明:本文闡明了...在...中的作用。

描述:本文描述了...的機制。

詳述:本文詳述了用于...的算法。

討論:本文討論了...的影響。

解釋:本文解釋了...如何...。

提供:本文為...提供了...建議。

介紹:本文介紹了...的結(jié)果。

提出:本文提出了一套用于...的指南。

給出:本文給出了一套完整框架。

報道:本文報道了目前針對...的進展。

需求與任務(wù)之間的一種優(yōu)雅過渡方式

表達需求中人們所期望的部分的一種優(yōu)雅的方式是將期望與任務(wù)結(jié)合在一個句子中。

這個句子首先表達目標,然后表達為達到這個目標而采取的行動,從而在需求和任務(wù)之間建立起緊密而優(yōu)雅的聯(lián)系。

需求與任務(wù)相結(jié)合的三個例子.

1) 為了證實這一假設(shè),我們研究了一系列連接素通道抑制劑...對...的影響。

To confirm this assumption, we studied the effects of a range of inhibitors of connex in channels . . . on . . .

2)為了評估這種多線圈傳感器的性能是否比單信號傳感器好,我們在電場中測試了其中的兩個——DuoPXK和GEMM3,其中 . . .

To assess whether such multiple-coil sensors perform better than single-signal ones,we tested two of them — the DuoPXK and the GEMM3 — in a field where . . .

3)為了更好地了解這種病原體的全球分布和傳染性,我們研究了1984年至2006年期間從27個國家收集的1645只變態(tài)后和成年兩棲動物,以確定是否存在......。

To form a better view of the global distribution and infectiousness of this pathogen,we examined 1645 postmetamorphic and adult amphibians collected from 27countries between 1984 and 2006 for the presence of . . .

閱讀量: 37228
免責聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請聯(lián)系客服進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。